kolose 3 5 17

Anjuranmengenai Kasih ( 3:12-17) Rasul Paulus melanjutkan dengan nasihat supaya jemaat saling mengasihi dan berbelas kasihan. Karena itu, kenakanlah belas kasihan (ay. 12 ). Kita tidak hanya perlu menanggalkan marah dan geram (seperti di ay. 8 ), tetapi juga harus mengenakan belas kasihan dan kemurahan. Kolosser3 Hoffnung für alle 1 Wenn ihr nun mit Christus zu einem neuen Leben auferweckt worden seid, dann richtet euch ganz auf Gottes himmlische Welt aus. Seht dahin, wo Christus ist, auf dem Ehrenplatz an Gottes rechter Seite. 2 Ja, richtet eure Gedanken auf Gottes himmlische Welt und nicht auf das, was diese irdische Welt ausmacht. 3 Denn für sie seid ihr gestorben, aber Gott hat euch Proverbs3:6 In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths. in word. 2 Thessalonians 2:17 Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work. 1 John 3:18 My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth. in the. Micah 4:5 Verse23. - Whatever ye be doing, work (therein) from (the) soul, as to the Lord, and not to men (ver. 17; Ephesians 6:6, 7; 1 Corinthians 7:21-23). (On the first clause, see ver. 17.) In the Revised Text, however, the turn of expression differs from that of ver. 17, πᾶν being cancelled. The writer is thinking, not so much of the variety of service possible, as of the spirit which should Colossians3:5-17 New International Version (NIV). 5 Put to death, therefore, whatever belongs to your earthly nature: sexual immorality, impurity, lust, evil desires and greed, which is idolatry. 6 Because of these, the wrath of God is coming. [] 7 You used to walk in these ways, in the life you once lived. 8 But now you must also rid yourselves of all such things as these: anger, rage Site De Rencontre En Belgique Totalement Gratuit. Dan segala sesuatu yang kamu lakukan dengan perkataan atau perbuatan, lakukanlah semuanya itu dalam nama Tuhan Yesus, sambil mengucap syukur oleh Dia kepada Allah, Bapa kita. E, quanto fizerdes por palavras ou por obras, fazei tudo em nome do Senhor Jesus, dando por ele graças a Deus 317 5 Assim, façam morrer tudo o que pertence à natureza terrena de vocês imoralidade sexual, impureza, paixão, desejos maus e a ganância, que é É por causa dessas coisas que vem a ira de Deus sobre os que vivem na desobediência,7 as quais vocês praticaram no passado, quando costumavam viver Mas agora, abandonem todas estas coisas ira, indignação, maldade, maledicência e linguagem indecente no Não mintam uns aos outros, visto que vocês já se despiram do velho homem com suas práticas10 e se revestiram do novo, o qual está sendo renovado em conhecimento, à imagem do seu Nessa nova vida já não há diferença entre grego e judeu, circunciso e incircunciso, bárbaro e cita, escravo e livre, mas Cristo é tudo e está em Portanto, como povo escolhido de Deus, santo e amado, revistam-se de profunda compaixão, bondade, humildade, mansidão e Suportem-se uns aos outros e perdoem as queixas que tiverem uns contra os outros. Perdoem como o Senhor lhes Acima de tudo, porém, revistam-se do amor, que é o elo Que a paz de Cristo seja o juiz em seus corações, visto que vocês foram chamados a viver em paz, como membros de um só corpo. E sejam Habite ricamente em vocês a palavra de Cristo; ensinem e aconselhem-se uns aos outros com toda a sabedoria, e cantem salmos, hinos e cânticos espirituais com gratidão a Deus em seus Tudo o que fizerem, seja em palavra ou em ação, façam-no em nome do Senhor Jesus, dando por meio dele graças a Deus Pai. Karena itu, matikanlah dalam dirimu segala sesuatu yang duniawi, yaitu percabulan, kenajisan, hawa nafsu, nafsu jahat dan juga keserakahan, yang sama dengan penyembahan berhala, semuanya itu mendatangkan murka Allah [atas orang-orang yang tidak taat]. Dahulu kamu juga melakukan hal-hal itu ketika kamu hidup di dalamnya. Tetapi sekarang, buanglah semuanya ini, yaitu marah, geram, kejahatan, fitnah dan kata-kata kotor yang keluar dari mulutmu. Jangan lagi kamu saling mendustai, karena kamu telah menanggalkan manusia lama serta kelakuannya, dan telah mengenakan manusia baru yang terus-menerus diperbarui untuk memperoleh pengetahuan yang benar menurut gambar Penciptanya; dalam hal ini tidak ada lagi orang Yunani atau orang Yahudi, orang bersunat atau orang tak bersunat, orang Barbar atau orang Skit, budak atau orang merdeka, tetapi Kristus adalah semua dan di dalam segala sesuatu. Karena itu, sebagai orang-orang pilihan Allah yang dikuduskan dan dikasihi-Nya, kenakanlah belas kasihan, kemurahan, kerendahan hati, kelemahlembutan dan kesabaran. Sabarlah kamu seorang terhadap yang lain, dan ampunilah seorang akan yang lain apabila yang seorang menaruh dendam terhadap yang lain; sama seperti Tuhan telah mengampuni kamu, perbuatlah juga demikian. Di atas semuanya itu Kenakanlah kasih, sebagai pengikat yang mempersatukan dan menyempurnakan. Hendaklah damai sejahtera Kristus memerintah dalam hatimu, karena untuk itulah kamu telah dipanggil dalam satu tubuh. Dan bersyukurlah. Hendaklah perkataan Kristus tinggal dengan limpahnya di antara kamu, sehingga kamu dengan segala hikmat mengajar dan menegur seorang akan yang lain dan sambil menyanyikan mazmur dan puji-pujian dan nyanyian rohani, kamu mengucap syukur kepada Allah di dalam hatimu. Dan segala sesuatu yang kamu lakukan dengan perkataan atau perbuatan, lakukanlah semuanya itu dalam nama Tuhan Yesus, sambil mengucap syukur melalui Dia kepada Allah, Bapa kita.

kolose 3 5 17